РЕКОМЕНДАЦИЯ 1ОЦЕНКА РИСКОВ И ПРИМЕНЕНИЕ РИСК-ОРИЕНТИРОВАННОГО ПОДХОДА5Требования в этой рекомендации должны оцениваться с учетом более конкретных риск-ориентированных требований других Рекомендаций. Согласно Рекомендации 1 эксперты должны прийти к полному пониманию оценки риска и снижения риска странами и финансовыми учреждениями / УНФПП, как этого требуют другие Рекомендации, но не должны дублировать подробные оценки риск-ориентированных мер, требуемых другими Рекомендациями. Эксперты не обязаны проводить углублённую проверку выполненной страной оценки(-ок) рисков. Экспертам следует сосредоточить свое внимание на процессе, механизме и источниках информации, использованных страной, а также на контекстуальных факторах, и принять во внимание обоснованность сделанных страной выводов по оценке(-ам) рисков. |
РЕКОМЕНДАЦИЯ 2НАЦИОНАЛЬНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО И КООРДИНАЦИЯ |
РЕКОМЕНДАЦИЯ 3ПРЕСТУПЛЕНИЕ ОТМЫВАНИЯ ДЕНЕГ |
РЕКОМЕНДАЦИЯ 4КОНФИСКАЦИЯ И ОБЕСПЕЧИТЕЛЬНЫЕ МЕРЫ |
РЕКОМЕНДАЦИЯ 5ПРЕСТУПЛЕНИЕ ФИНАНСИРОВАНИЯ ТЕРРОРИЗМА |
РЕКОМЕНДАЦИЯ 6ЦЕЛЕВЫЕ ФИНАНСОВЫЕ САНКЦИИ В ОТНОШЕНИИ ТЕРРОРИЗМА И ЕГО ФИНАНСИРОВАНИЯ |
РЕКОМЕНДАЦИЯ 7ЦЕЛЕВЫЕ ФИНАНСОВЫЕ ФУНКЦИИ В ОТНОШЕНИИ РАСПРОСТРАНЕНИЯ ОРУЖИЯ МАССОВОГО УНИЧТОЖЕНИЯ |
РЕКОМЕНДАЦИЯ 8НЕКОММЕРЧЕСКИЕ ОРГАНИЗАЦИИ (НКО) |
РЕКОМЕНДАЦИЯ 9ЗАКОНЫ О ЗАЩИТЕ ТАЙНЫ ФИНАНСОВЫХ УЧРЕЖДЕНИЙ |
РЕКОМЕНДАЦИЯ 10НАДЛЕЖАЩАЯ ПРОВЕРКА КЛИЕНТОВ34Принцип, устанавливающий обязанность финансовых учреждений проводить НПК, должен быть установлен в законе, хотя отдельные требования могут определяться обязательными для исполнения мерами.(НПК) |
РЕКОМЕНДАЦИЯ 11ХРАНЕНИЕ ДАННЫХ40Обязанность финансовых учреждений сохранять данные по сделкам и информацию, полученную в результате мер НПК, должна быть закреплена в законе. |
РЕКОМЕНДАЦИЯ 12ПУБЛИЧНЫЕ ДОЛЖНОСТНЫЕ ЛИЦА (ПДЛ) |
РЕКОМЕНДАЦИЯ 13БАНКИ-КОРРЕСПОНДЕНТЫ |
РЕКОМЕНДАЦИЯ 14УСЛУГИ ПЕРЕВОДА ДЕНЕГ ИЛИ ЦЕННОСТЕЙ (УПДЦ) |
РЕКОМЕНДАЦИЯ 15НОВЫЕ ТЕХНОЛОГИИ |
Примечание для оценщиков: |
---|
Для целей применения Рекомендаций ФАТФ странам следует рассматривать виртуальные активы (ВА) в качестве «имущества», «доходов», «средств», «средств или иных активов» или «иной соответствующей стоимости». При оценке любых Рекомендаций, использующих эти термины42Термины «имущество», «доходы», «средства», «средства или иные активы» или «иной соответствующей стоимости» используются в Р.3 (критерии 3.4 и 3.5), Р.4 (критерии 4.1, 4.2 и 4.4), Р.5 (критерии 5.2, 5.3 и 5.4), Р.6 (критерии 6.5, 6.6 и 6.7), Р.7 (критерии 7.2, 7.4 и 7.5), Р.8 (критерии 8.1 и 8.5), Р.10 (критерии 10.7), Р.12 (критерий 12.1), Р.20 (критерий 20.1), Р.29 (критерий 29.4), Р.30 (критерии 30.2, 30.3 и 30.5), Р.33 (критерий 33.1), Р.38 (критерии 38.1, 38.3 и 38.4) и Р.40 (критерий 40.17)., слова "виртуальные активы" не обязательно должны появляться или прямо включаться в законодательство, содержащее ссылки на эти термины или их определение. Эксперты должны убедиться, что страна доказала, что ничто в тексте законодательства или прецедентном праве не препятствует включению виртуальных активов в определение этих терминов. Если эти термины не охватывают виртуальные активы, недостаток должен быть отмечен в соответствующих Рекомендациях, в которых используется этот термин. Эксперты должны также убедиться, что ПУВА могут рассматриваться в качестве существующих источников информации о бенефициарном владении для целей 24.6(c)(i) и 25.5, и уполномочены получать соответствующую информацию от доверительных управляющих для целей пунктов 25.3 и 25.443Рассмотрение ПУВА в контексте этих критериев призвано обеспечить доступность информации о бенефициарной собственности. Эксперты не должны принимать во внимание эти критерии, чтобы налагать обязательства на ПУВА. Параграф 1 ПЗР.15 также требует, чтобы страны применяли соответствующие меры в соответствии с Рекомендациями ФАТФ к поставщикам услуг виртуальных активов (ПУВА) и виртуальным активам:
Эксперты должны обратиться к параграфу 15 Вводного раздела Методологии для получения дополнительных указаний по оценке Стандартов ФАТФ в отношении виртуальных активов и ПУВА. |
РЕКОМЕНДАЦИЯ 16ЭЛЕКТРОННЫЕ ПЕРЕВОДЫ СРЕДСТВ |
РЕКОМЕНДАЦИЯ 17ДОВЕРИЕ ТРЕТЬИМ СТОРОНАМ5959. Настоящая Рекомендация не применяется к аутсорсингу или к агентским отношениям, как указано в параграфе 1 ПЗ к Р.17 |
РЕКОМЕНДАЦИЯ 18ВНУТРЕННИЙ КОНТРОЛЬ И ЗАРУБЕЖНЫЕ ФИЛИАЛЫ И ДОЧЕРНИЕ КОМПАНИИ |
Финансовые учреждения должны быть обязаны обеспечить, чтобы их зарубежные филиалы и дочерние компании с их контролирующим участием применяли меры ПОД/ФТ, отвечающие требованиям регистрации материнской компании, если минимальные требования ПОД/ФТ страны местонахождения менее строги по сравнению с требованиями страны регистрации материнской компании, в той мере, в какой позволяют законы и инструкции страны местонахождения.
Если страна местонахождения не позволяет должным образом применять меры ПОД/ФТ, отвечающие требованиям страны регистрации материнской компании, финансовые группы должны быть обязаны применять надлежащие дополнительные меры по управлению рисками ПОД/ФТ, и информировать свои национальные органы надзора.
РЕКОМЕНДАЦИЯ 19СТРАНЫ ПОВЫШЕННОГО РИСКА |
РЕКОМЕНДАЦИЯ 20СООБЩЕНИЯ О ПОДОЗРИТЕЛЬНЫХ ОПЕРАЦИЯХ63Требование о том, чтобы финансовые учреждения сообщали о подозрительных операциях, должно быть зафиксировано в законе. |
РЕКОМЕНДАЦИЯ 21РАЗГЛАШЕНИЕ И КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ |
РЕКОМЕНДАЦИЯ 22УСТАНОВЛЕННЫЕ НЕФИНАНСОВЫЕ ПРЕДПРИЯТИЯ И ПРОФЕССИИ (УНФПП): НАДЛЕЖАЩАЯ ПРОВЕРКА КЛИЕНТОВ |
РЕКОМЕНДАЦИЯ 23УНФПП: ИНЫЕ МЕРЫ |
РЕКОМЕНДАЦИЯ 24ДОВЕРИЕ ТРЕТЬИМ СТОРОНАМПРОЗРАЧНОСТЬ И БЕНЕФИЦИАРНЫЕ ВЛАДЕЛЬЦЫ ЮРИДИЧЕСКИХ ЛИЦ70Эксперты должны рассмотреть применение всех этих пунктов ко всем соответствующим категориям юридических лиц. Характер выполнения этих рекомендаций может варьироваться в зависимости от категории юридического лица, а именно:
|
РЕКОМЕНДАЦИЯ 25ПРОЗРАЧНОСТЬ И БЕНЕФИЦИАРНЫЕ ВЛАДЕЛЬЦЫ ЮРИДИЧЕСКИХ ОБРАЗОВАНИЙ74Меры, требуемые Рекомендацией 25, изложены с конкретной ссылкой на трасты. Это следует понимать как ссылку на доверительные фонды/трасты, учреждённые по соглашению сторон/ (согласно определению в списке терминов). В отношении других категорий юридических образований, с аналогичной структурой или функцией, страны должны принять меры, аналогичные мерам, предусмотренным для трастов, с целью достижения аналогичного уровня прозрачности. Как минимум, страны должны обеспечить, чтобы информация, аналогичная той, что была указана выше в отношении трастов, была зафиксирована и поддерживалась точной и актуальной и чтобы такая информация была доступна своевременно компетентным органам. При рассмотрении примеров, представленных в определении юридического образования в Словаре терминов, экспертам следует помнить, что представленные примеры не должны рассматриваться как конечные. Экспертам следует обращаться к определению в Словаре траста и попечителя, которое ссылается на статью 2 Гаагской конвенции о законе, применимом к трастам, и признании трастов, при определении, имеет ли юридическое образование аналогичную трасту структуру или функцию и поэтому подпадает под охват Рекомендации 25, независимо от того, определяет ли страна юридическое образование с использованием той же терминологии. Если страна не применяет соответствующие требования Рекомендации 25 по попечителям (или тем, кто осуществляет аналогичную функцию в отношении других юридических образований), эксперты должны подтвердить, соответствуют ли такие исключения критерию 1.6. |
РЕКОМЕНДАЦИЯ 26РЕГУЛИРОВАНИЕ И НАДЗОР ФИНАНСОВЫХ УЧРЕЖДЕНИЙ |
РЕКОМЕНДАЦИЯ 27ПОЛНОМОЧИЯ НАДЗОРНЫХ ОРГАНОВ |
РЕКОМЕНДАЦИЯ 28РЕГУЛИРОВАНИЕ И НАДЗОР ЗА УНФПП |
РЕКОМЕНДАЦИЯ 29ПОДРАЗДЕЛЕНИЯ ФИНАНСОВОЙ РАЗВЕДКИ (ПФР) |
РЕКОМЕНДАЦИЯ 30ОБЯЗАННОСТИ ПРАВОХРАНИТЕЛЬНЫХ И СЛЕДСТВЕННЫХ ОРГАНОВ |
РЕКОМЕНДАЦИЯ 31ПОЛНОМОЧИЯ ПРАВОХРАНИТЕЛЬНЫХ И СЛЕДСТВЕННЫХ ОРГАНОВ |
РЕКОМЕНДАЦИЯ 32КУРЬЕРЫ НАЛИЧНЫХ |
Комментарий для экспертов: |
---|
Рекомендация 32 может быть реализована наднациональной юрисдикцией на наднациональной основе, в результате чего для целей Рекомендации 32 только перемещение денежных средств с пересечением внешних границ этой наднациональной юрисдикции рассматривается как трансграничное. Такие договоренности оцениваются на наднациональной основе исходя из положений согласно Приложению I. |
РЕКОМЕНДАЦИЯ 33СТАТИСТИКА |
РЕКОМЕНДАЦИЯ 34РУКОВОДЯЩИЕ ПРИНЦИПЫ И ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ |
РЕКОМЕНДАЦИЯ 35САНКЦИИ |
РЕКОМЕНДАЦИЯ 36МЕЖДУНАРОДНЫЕ ПРАВОВЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ |
РЕКОМЕНДАЦИЯ 37ВЗАИМНАЯ ПРАВОВАЯ ПОМОЩЬ |
РЕКОМЕНДАЦИЯ 38ВЗАИМНАЯ ПРАВОВАЯ ПОМОЩЬ: ЗАМОРАЖИВАНИЕ И КОНФИСКАЦИЯ |
РЕКОМЕНДАЦИЯ 39ДОВЕРИЕ ТРЕТЬИМ СТОРОНАМ |
РЕКОМЕНДАЦИЯ 40ИНЫЕ ФОРМЫ СОТРУДНИЧЕСТВА |