A. ПОЛИТИКА ПОД/ФТ И КООРДИНАЦИЯ1. Оценка рисковВсе ссылки на риск относятся к риску отмывания денег и/или финансирования терроризма. Этот термин должен читаться совместно с Пояснительной запиской к Рекомендации 1. и применение риск-ориентированного подхода* |
СтранамВсе ссылки в Рекомендациях ФАТФ на страну или страны применяются в равной мере к территориям или юрисдикциям. следуетДля целей оценки соответствия Рекомендациям ФАТФ слово следует имеет то же значение, что и обязан. определить и оценить риски отмывания денег и финансирования терроризма для страны и следует предпринять шаги, в том числе определив орган или механизм по координации мер по оценке рисков, а также распределить ресурсы с целью эффективного снижения этих рисков. На основе этой оценки странам следует применять риск-ориентированный подход (РОП) для того, чтобы меры по предупреждению отмывания денег и финансирования терроризма соответствовали выявленным рискам. Этот подход должен стать основой для эффективного распределения ресурсов в рамках национального режима противодействия отмыванию денег и финансированию терроризма (ПОД/ФТ) и применения риск-ориентированных мер в соответствии с Рекомендациями ФАТФ. Там, где страны выявили более высокие риски, им следует обеспечить, чтобы их режим ПОД/ФТ адекватно реагировал на них. Там, где страны выявили более низкие риски, они могут решить применять упрощенные меры для некоторых из Рекомендаций ФАТФ при определенных условиях.
Страны также должны выявлять, оценивать и понимать риски, связанные с финансированием распространения оружия массового уничтожения. В контексте Рекомендации 1 к «рискам финансирования распространения оружия массового уничтожения» относится потенциальное нарушение, невыполнение или уклонение от обязательств, предусмотренных целевыми финансовыми санкциями, которые описываются в Рекомендации 7. Страны должны принимать соответствующие меры, направленные на обеспечение эффективного снижения этих рисков, в том числе определив орган или механизм для координации мер по оценке рисков, а также эффективно распределять ресурсы на эти цели. Если страны выявляют более высокие риски, то они должны надлежащим образом обеспечить устранение этих рисков. Если страны выявляют меньшие риски, то они должны обеспечить, чтобы применяемые меры были соизмеримы с уровнем риска финансирования распространения оружия массового уничтожения, гарантируя при этом полное выполнение целевых финансовых санкций, как требуется в Рекомендации 7.
Страны должны требовать, чтобы финансовые учреждения
Термин финансовое учреждение означает любое физическое или юридическое лицо, которое в качестве деятельности осуществляет одно или более из перечисленных далее видов деятельности или операций (сделок) для клиента или от его имени:
1. Принятие депозитов и иных средств на возвратной основе от населения.
2. Кредитование.
3. Финансовый лизинг.
4. Услуги перевода денег или ценностей.
5. Выпуск и управление средствами платежа (например, кредитные и дебетовые карточки, чеки, дорожные чеки, платежные поручения и банковские переводные векселя, электронные деньги).
6. Финансовые гарантии и обязательства.
7. Операции с:
(a) инструментами денежного рынка (чеки, векселя, депозитные сертификаты, производные ценные бумаги и т.д.);
(b) обменом иностранной валюты;
(c) инструментами, привязанными к обменному курсу, процентным ставкам и индексам;
(d) переводными ценными бумагами;
(e) биржевой торговлей по срочным товарным сделкам.
8. Участие в выпусках ценных бумаг и предоставление финансовых услуг, относящихся к таким выпускам.
9. Управление индивидуальными и коллективными портфелями.
10. Хранение и распоряжение наличными денежными средствами или ликвидными ценными бумагами от имени других лиц.
11. Иное инвестирование, распоряжение или управление активами или денежными средствами от имени других лиц.
12. Андеррайтинг и размещение полисов страхования жизни и иных страховых полисов, связанных с инвестициями.
13. Обмен денежных средств и наличных.
и установленные нефинансовые предприятия и профессии (УНФПП) определяли, оценивали и принимали меры по снижению собственных рисков отмывания денег, финансирования терроризма и финансирования распространения оружия массового уничтожения.
A. ПОЛИТИКА ПОД/ФТ И КООРДИНАЦИЯ2. Национальное сотрудничество и координация |
СтранамВсе ссылки в Рекомендациях ФАТФ на страну или страны применяются в равной мере к территориям или юрисдикциям. следуетДля целей оценки соответствия Рекомендациям ФАТФ слово следует имеет то же значение, что и обязан. иметь национальную политику в сфере ПОД/ФТ/ФРОМУ, основанную на выявленных рискахК рискам финансирования распространения оружия массового уничтожения относится потенциальное нарушение, невыполнение или уклонение от обязательств,
предусмотренных целевыми финансовыми санкциями, указанным в Рекомендации 7., которая должна регулярно пересматриваться, а также следует определить орган или иметь координационный или иной механизм, который отвечал бы за выработку такой политики.
Страны должны обеспечивать, чтобы разработчики политики, подразделение финансовой разведки (ПФР), правоохранительные органы, надзорные и иные соответствующие компетентные органыТермин компетентные органы относится ко всем государственным органам с установленной ответственностью за противодействие отмыванию денег и/или финансированию терроризма. В частности, это включает ПФР; органы, которые имеют функцию расследования и/или преследования за отмывание денег, предикатные преступления и финансирование терроризма, а также ареста/замораживания и конфискации преступных активов; органы, получающие сообщения о трансграничном перемещении наличных денег и ОИП; и органы, которые осуществляют надзорные или контрольные функции в сфере ПОД/ФТ, нацеленные на обеспечение выполнения требований ПОД/ФТ финансовыми учреждениями и УНФПП. СРО не должны считаться компетентными органами., надзорные и иные соответствующие компетентные органы на политическом и оперативном уровнях располагали действующими эффективными механизмами, которые позволяют им сотрудничать и, где это уместно, обмениваться информацией внутри страны и координировать свои действия друг с другом в отношении разработки и реализации политики и деятельности по борьбе с отмыванием денег, финансированием терроризма и финансированием распространения оружия массового уничтожения. Это должно включать сотрудничество и координацию между соответствующими органами в целях обеспечения совместимости требований по ПОД/ФТ/ФРОМУ с правилами защиты и конфиденциальности данных и другими аналогичными положениями (например, безопасность/локализация данных).
B. ОТМЫВАНИЕ ДЕНЕГ И КОНФИСКАЦИЯ3. Преступление отмывания денегСсылки (за исключением Рекомендации 3) на преступление отмывания денег относится не только к основному преступлению или преступлениям, но и к дополнительным преступлениям.* |
СтранамВсе ссылки в Рекомендациях ФАТФ на страну или страны применяются в равной мере к территориям или юрисдикциям. следуетДля целей оценки соответствия Рекомендациям ФАТФ слово следует имеет то же значение, что и обязан. рассматривать отмывание доходов как преступление на основании Венской конвенции и Палермской конвенции. Странам следует применять понятие преступления отмывания денег ко всем серьезным преступлениям с целью охвата как можно более широкого круга предикатных преступлений.
C. ФИНАНСИРОВАНИЕ ТЕРРОРИЗМА И ФИНАНСИРОВАНИЕ РАСПРОСТРАНЕНИЯ ОМУ6. Целевые финансовые санкцииТермин целевые финансовые санкции означает как замораживание активов, так и запреты с целью предотвратить доступ, прямой или опосредованный, к средствам или иному имуществу, в пользу установленных лиц и организаций., относящиеся к терроризму и финансированию терроризма* |
СтранамВсе ссылки в Рекомендациях ФАТФ на страну или страны применяются в равной мере к территориям или юрисдикциям. следуетДля целей оценки соответствия Рекомендациям ФАТФ слово следует имеет то же значение, что и обязан. создать механизмы применения целевых финансовых санкций во исполнение резолюций Совета Безопасности ООН, относящихся к предупреждению и предотвращению терроризма и финансирования терроризма. Эти резолюции требуют от стран
безотлагательноФраза безотлагательно означает, в идеале, «в течение нескольких часов» после включения лица или организации в Перечень Советом Безопасности ООН или его соответствующим Комитетом по санкциям (напр., Комитет 1267, Комитет 1988, Комитет по санкциям 1718 или Комитет по санкциям 1737). Для целей резолюции 1373 (2001) фраза безотлагательно означает по получении разумных оснований подозревать или считать, что это лицо или организация является террористом, лицом, финансирующим терроризм или террористической организацией. В обоих случаях фраза безотлагательно должна интерпретироваться в контексте необходимости предотвратить бегство или растрачивание средств или иного имущества, связанных с террористами, террористическими организациями, теми, кто финансирует терроризм, и с финансированием распространения оружия массового уничтожения, и необходимости глобального скоординированного действия с целью быстро запретить и разрушить их потоки. заморозитьВ контексте конфискации и обеспечительных мер (например Рекомендации 4, 32 и 38) термин заморозить означает запретить перевод, конверсию, распоряжение или передвижение любых средств, имущества, доходов или инструментов на основании и в течение всего срока действия решения, принятого компетентным органом или судом в рамках механизма замораживания или до принятия компетентным органом решения о конфискации, или об обращении в доход государства.
Для целей Рекомендаций 6 и 7 по применению целевых финансовых санкций, термин заморозить означает запретить перевод, конверсию, распоряжение или передвижение любых средств или иного имущества, находящегося во владении или под контролем установленных лиц или организаций на основании и в течение всего срока действия меры, принятой Советом Безопасности ООН или в соответствии с применимой резолюцией Совета Безопасности компетентным органом или судом.
Во всех случаях замороженные имущество, оборудование, инструменты, средства или другие активы остаются в собственности физического или юридического лица (лиц), имевших долю в них на момент замораживания, и могут оставаться в управлении третьих лиц, либо согласно другим договоренностям, достигнутым этим физическим или юридическим лицом (лицами) до начала действия замораживающего механизма, или в соответствии с другими национальными положениями. Как часть применения замораживания, страны могут принять решение взять под свой контроль средства или иное имущество в качестве обеспечительной меры от утечки активов. денежные средства или иные активы и обеспечить, чтобы никакие денежные средства и иные активы не предоставлялись, прямо или опосредованно, физическому или юридическому лицу: (i) установленному Советом Безопасности ООН непосредственно или на основании данных им полномочий в соответствии с Главой VII Устава ООН, в том числе резолюцией 1267 (1999) и резолюциями, принятыми в ее развитие; либо (ii) установленному этой страной в соответствии с резолюцией 1373 (2001).
C. ФИНАНСИРОВАНИЕ ТЕРРОРИЗМА И ФИНАНСИРОВАНИЕ РАСПРОСТРАНЕНИЯ ОМУ7. Целевые финансовые санкцииТермин целевые финансовые санкции означает как замораживание активов, так и запреты с целью предотвратить доступ, прямой или опосредованный, к средствам или иному имуществу, в пользу установленных лиц и организаций., относящиеся к распространению ОМУ* |
СтранамВсе ссылки в Рекомендациях ФАТФ на страну или страны применяются в равной мере к территориям или юрисдикциям. следуетДля целей оценки соответствия Рекомендациям ФАТФ слово следует имеет то же значение, что и обязан. применять целевые финансовые санкции в соответствии с резолюциями Совета Безопасности ООН, относящимися к предупреждению, воспрепятствованию и прекращению распространения оружия массового уничтожения и его финансирования. Эти резолюции требуют от стран
безотлагательноФраза безотлагательно означает, в идеале, «в течение нескольких часов» после включения лица или организации в Перечень Советом Безопасности ООН или его соответствующим Комитетом по санкциям (напр., Комитет 1267, Комитет 1988, Комитет по санкциям 1718 или Комитет по санкциям 1737). Для целей резолюции 1373 (2001) фраза безотлагательно означает по получении разумных оснований подозревать или считать, что это лицо или организация является террористом, лицом, финансирующим терроризм или террористической организацией. В обоих случаях фраза безотлагательно должна интерпретироваться в контексте необходимости предотвратить бегство или растрачивание средств или иного имущества, связанных с террористами, террористическими организациями, теми, кто финансирует терроризм, и с финансированием распространения оружия массового уничтожения, и необходимости глобального скоординированного действия с целью быстро запретить и разрушить их потоки. заморозитьВ контексте конфискации и обеспечительных мер (например Рекомендации 4, 32 и 38) термин заморозить означает запретить перевод, конверсию, распоряжение или передвижение любых средств, имущества, доходов или инструментов на основании и в течение всего срока действия решения, принятого компетентным органом или судом в рамках механизма замораживания или до принятия компетентным органом решения о конфискации, или об обращении в доход государства.
Для целей Рекомендаций 6 и 7 по применению целевых финансовых санкций, термин заморозить означает запретить перевод, конверсию, распоряжение или передвижение любых средств или иного имущества, находящегося во владении или под контролем установленных лиц или организаций на основании и в течение всего срока действия меры, принятой Советом Безопасности ООН или в соответствии с применимой резолюцией Совета Безопасности компетентным органом или судом.
Во всех случаях замороженные имущество, оборудование, инструменты, средства или другие активы остаются в собственности физического или юридического лица (лиц), имевших долю в них на момент замораживания, и могут оставаться в управлении третьих лиц, либо согласно другим договоренностям, достигнутым этим физическим или юридическим лицом (лицами) до начала действия замораживающего механизма, или в соответствии с другими национальными положениями. Как часть применения замораживания, страны могут принять решение взять под свой контроль средства или иное имущество в качестве обеспечительной меры от утечки активов. денежные средства или иные активы и обеспечить, чтобы никакие денежные средства и иные активы не предоставлялись, прямо или опосредованно, физическому или юридическому лицу: (i) установленному Советом Безопасности ООН непосредственно или на основании данных им полномочий в соответствии с Главой VII Устава ООН.
C. ФИНАНСИРОВАНИЕ ТЕРРОРИЗМА И ФИНАНСИРОВАНИЕ РАСПРОСТРАНЕНИЯ ОМУ8. Некоммерческие организации* |
Странам следует рассмотреть достаточность законов и инструкций, относящихся к некоммерческим организациям, которые страна определила как уязвимые для использования в целях финансирования терроризма. Страны должны применять к таким некоммерческим организациям целевые и пропорциональные меры в соответствии с риск-ориентированным подходом для их защиты от использования в целях финансирования терроризма, в т. ч.: