A. ПОЛИТИКА ПОД/ФТ И КООРДИНАЦИЯ

1. Оценка рисковВсе ссылки на риск относятся к риску отмывания денег и/или финансирования терроризма. Этот термин должен читаться совместно с Пояснительной запиской к Рекомендации 1. и применение риск-ориентированного подхода*

СтранамВсе ссылки в Рекомендациях ФАТФ на страну или страны применяются в равной мере к территориям или юрисдикциям. следуетДля целей оценки соответствия Рекомендациям ФАТФ слово следует имеет то же значение, что и обязан. определить и оценить риски отмывания денег и финансирования терроризма для страны и следует предпринять шаги, в том числе определив орган или механизм по координации мер по оценке рисков, а также распределить ресурсы с целью эффективного снижения этих рисков. На основе этой оценки странам следует применять риск-ориентированный подход (РОП) для того, чтобы меры по предупреждению отмывания денег и финансирования терроризма соответствовали выявленным рискам. Этот подход должен стать основой для эффективного распределения ресурсов в рамках национального режима противодействия отмыванию денег и финансированию терроризма (ПОД/ФТ) и применения риск-ориентированных мер в соответствии с Рекомендациями ФАТФ. Там, где страны выявили более высокие риски, им следует обеспечить, чтобы их режим ПОД/ФТ адекватно реагировал на них. Там, где страны выявили более низкие риски, они могут решить применять упрощенные меры для некоторых из Рекомендаций ФАТФ при определенных условиях.

Страны также должны выявлять, оценивать и понимать риски, связанные с финансированием распространения оружия массового уничтожения. В контексте Рекомендации 1 к «рискам финансирования распространения оружия массового уничтожения» относится потенциальное нарушение, невыполнение или уклонение от обязательств, предусмотренных целевыми финансовыми санкциями, которые описываются в Рекомендации 7. Страны должны принимать соответствующие меры, направленные на обеспечение эффективного снижения этих рисков, в том числе определив орган или механизм для координации мер по оценке рисков, а также эффективно распределять ресурсы на эти цели. Если страны выявляют более высокие риски, то они должны надлежащим образом обеспечить устранение этих рисков. Если страны выявляют меньшие риски, то они должны обеспечить, чтобы применяемые меры были соизмеримы с уровнем риска финансирования распространения оружия массового уничтожения, гарантируя при этом полное выполнение целевых финансовых санкций, как требуется в Рекомендации 7.

Страны должны требовать, чтобы финансовые учреждения Термин финансовое учреждение означает любое физическое или юридическое лицо, которое в качестве деятельности осуществляет одно или более из перечисленных далее видов деятельности или операций (сделок) для клиента или от его имени:

1. Принятие депозитов и иных средств на возвратной основе от населения.
2. Кредитование.
3. Финансовый лизинг.
4. Услуги перевода денег или ценностей.
5. Выпуск и управление средствами платежа (например, кредитные и дебетовые карточки, чеки, дорожные чеки, платежные поручения и банковские переводные векселя, электронные деньги).
6. Финансовые гарантии и обязательства.
7. Операции с:
     (a) инструментами денежного рынка (чеки, векселя, депозитные сертификаты, производные ценные бумаги и т.д.);
     (b) обменом иностранной валюты;
     (c) инструментами, привязанными к обменному курсу, процентным ставкам и индексам;
     (d) переводными ценными бумагами;
     (e) биржевой торговлей по срочным товарным сделкам.
8. Участие в выпусках ценных бумаг и предоставление финансовых услуг, относящихся к таким выпускам.
9. Управление индивидуальными и коллективными портфелями.
10. Хранение и распоряжение наличными денежными средствами или ликвидными ценными бумагами от имени других лиц.
11. Иное инвестирование, распоряжение или управление активами или денежными средствами от имени других лиц.
12. Андеррайтинг и размещение полисов страхования жизни и иных страховых полисов, связанных с инвестициями.
13. Обмен денежных средств и наличных.
и установленные нефинансовые предприятия и профессии (УНФПП) определяли, оценивали и принимали меры по снижению собственных рисков отмывания денег, финансирования терроризма и финансирования распространения оружия массового уничтожения.

G. МЕЖДУНАРОДНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО

37. Взаимная правовая помощь

СтранамВсе ссылки в Рекомендациях ФАТФ на страну или страны применяются в равной мере к территориям или юрисдикциям. следуетДля целей оценки соответствия Рекомендациям ФАТФ слово следует имеет то же значение, что и обязан. быстро, конструктивно и эффективно предоставлять взаимную правовую помощь в максимально возможном объеме в связи с проведением расследований, судебных преследований и сопутствующих процедур в отношении отмывания денег, предикатных преступлений и финансирования терроризма. Страны должны располагать достаточной правовой базой для оказания помощи, а также, если есть такая необходимость, договорами, соглашениями и другими механизмами для расширения сотрудничества. В частности, странам следует:

  1. не запрещать или не устанавливать необоснованные или неоправданно ограничительные условия на предоставление взаимной правовой помощи;
  2. обеспечить наличие понятных и эффективных процедур для оперативной расстановки приоритетов и исполнения запросов о взаимной правовой помощи. Для эффективной передачи и исполнения запросов страны должны задействовать центральный орган власти или другой официально учрежденный механизм. Для контроля хода исполнения запросов необходима система управления документооборотом;
  3. не отказывать в исполнении запроса о взаимной правовой помощи только на тех основаниях, что такое преступление считается также связанным с налоговыми вопросами;
  4. не отказывать в исполнении запроса о взаимной правовой помощи на том основании, что законодательство требует от финансовых учреждений или УНФПП сохранять тайну или конфиденциальность (за исключением случаев, когда соответствующая запрашиваемая информация хранится в условиях применения адвокатской или профессиональной тайны);
  5. обеспечивать конфиденциальность получаемых запросов о взаимной правовой помощи и содержащейся в них информации согласно основным принципам внутреннего законодательства для обеспечения добросовестности расследований или исполнения запросов. Если страна, получившая запрос, не может выполнить требование о соблюдении конфиденциальности, она должна незамедлительно уведомить об этом страну, отправившую запрос.

СтранамВсе ссылки в Рекомендациях ФАТФ на страну или страны применяются в равной мере к территориям или юрисдикциям. следуетДля целей оценки соответствия Рекомендациям ФАТФ слово следует имеет то же значение, что и обязан. оказывать друг другу взаимную правовую помощь в максимально возможном объеме, независимо от наличия двойной подсудности при условии, что такая помощь не требует принудительных мер. Странам следует рассматривать применение таких мер, если это необходимо для оказания широкого спектра помощи и при условии отсутствия двойной подсудности.

В тех случаях, когда для взаимной правовой помощи требуется двойная подсудность, это требование должно считаться подлежащим удовлетворению вне зависимости от того, квалифицируют ли обе страны такое преступление по той же категории преступлений или обозначают это преступление одним и тем же термином, при условии, что обе страны криминализируют поведение, лежащее в основе преступления.

Страны должны обеспечить, чтобы их компетентные органыТермин компетентные органы относится ко всем государственным органам с установленной ответственностью за противодействие отмыванию денег и/или финансированию терроризма. В частности, это включает ПФР; органы, которые имеют функцию расследования и/или преследования за отмывание денег, предикатные преступления и финансирование терроризма, а также ареста/замораживания и конфискации преступных активов; органы, получающие сообщения о трансграничном перемещении наличных денег и ОИП; и органы, которые осуществляют надзорные или контрольные функции в сфере ПОД/ФТ, нацеленные на обеспечение выполнения требований ПОД/ФТ финансовыми учреждениями и УНФПП. СРО не должны считаться компетентными органами. обладали полномочиями и владели методами ведения расследований, предусмотренных Рекомендацией 31, а также иными полномочиями и следственными методами, включая:

  1. полномочия, связанные с представлением, поиском и изъятием информации, документов и доказательств (включая финансовые отчеты) у финансовых учреждений и других лиц, а также получением свидетельских показаний; и
  2. широкий ряд других полномочий и методов ведения расследований;

которые могли также использоваться при ответах на запросы о взаимной правовой помощи, и, если это соответствует внутреннему законодательству, при ответах на прямые запросы от иностранных судебных или правоохранительных органов их партнерам внутри страны.

Во избежание конфликтов юрисдикции следует уделять внимание разработке и применению механизмов для определения наилучшего места для судебного преследования обвиняемых в интересах правосудия по делам, которые подлежат судебному преследованию в более чем одной стране.

При отправке запросов о взаимной правовой помощи страны должны прилагать все возможные усилия для предоставления фактической и правовой информации, необходимой для своевременного и эффективного исполнения запросов, в том числе указывать потребность в срочности и отправлять запросы средствами ускоренной доставки. Перед отправкой запросов страны обязаны сделать все возможное, чтобы определить, какие юридические требования и формальности должны соблюдаться для получения помощи.

Органам, отвечающим за взаимную правовую помощь (например, Центральный орган) должны быть предоставлены адекватные финансовые, людские и технические ресурсы. Странам следует иметь процедуры для обеспечения того, чтобы сотрудники таких органов поддерживали высокие профессиональные стандарты, в том числе стандарты в отношении конфиденциальности, отличались высокой честностью и имели соответствующую квалификацию.